Hello, welcome to xx kitchen equipment co., LTD
语言选择: ∷ 

英国人常用的词汇(包罗俚语)

Release time:2021-11-26 00:38viewed:times
本文摘要:英国人,想必是全世界最会吐槽最会讲冷笑话的了吧,不外有的时候看英剧真人秀,主角随口蹦出来的一句俚语虽然能或许明确啥意思,可是也是懵懵懂懂地,而且有的词感受特别生动形象,很切合英国人高冷不羁的气质呢。咳咳,那么今天就给大家先容一些英国人常用的词汇和俚语,下次在和英国人谈天的时候说上一两句,马上气氛都纷歧样了呢!好啦,大家拿上小本本赶忙记下来吧!

华体会网页官网

华体会网页登录入口

英国人,想必是全世界最会吐槽最会讲冷笑话的了吧,不外有的时候看英剧真人秀,主角随口蹦出来的一句俚语虽然能或许明确啥意思,可是也是懵懵懂懂地,而且有的词感受特别生动形象,很切合英国人高冷不羁的气质呢。咳咳,那么今天就给大家先容一些英国人常用的词汇和俚语,下次在和英国人谈天的时候说上一两句,马上气氛都纷歧样了呢!好啦,大家拿上小本本赶忙记下来吧!AAggro:暴力行为“Are you having a laugh?”:和You’ve got to be kidding me!的意思是一样的,白话说就是“你是在逗我嘛?”Argy-bargy:争辩 讨价还价Arsed:同义词是bothered,好比 “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”BBalls-up:同义词是go wrong,指事情的生长和自己期待的相反Banger:香肠,bangers and mash,香肠和土豆泥,英国菜的代表之一Barmy:就是Crazy, insaneBespoke:定做,个性化,好比说服装方面的定做Bimble:指缓慢地走Biscuit arsed:Dirty,filthy肮脏的Bloody :个词在英国算是粗口,好比说:bloody hell,有一次听一老太太说:bloody JesusBlunt:形容说刀比力钝,不尖锐了Bloke:男子,that bloke over there,在那里的男子Bog: Toilet/restroom.Bog roll: Toilet paperBollocks:乱说,也有睾丸的意思,上次在大街上听到一个醉酒大叔面红耳赤地高声喊 了这个词Broke:没钱了Buggered:Worn out, broken, ruined破旧的CCandy floss:棉花糖,美国叫Cotton Candy或者marshmollowCatch flies:指一小我私家嘴张着坐在那里,还挺形象的CCTV:哈哈,许多刚出国的朋侪肯定都被糊到了,不是中央电视台,而是监视器的意思:Closed Circuit TelevisionChav:指一个无知、社会品级低的人Cheers:谢谢,随处可见,太平常了,另有ta在英国也跟常用,但其实泉源于澳洲Cheeky::指带点玩闹性质的不礼貌,好比“Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”(你这个小淘气)Chin-wag::A chat or brief conversation 简短的对话Chips,薯条,其实真正的chips并不是像海内麦当劳肯德基那种,那种又细又长的叫做fries或者是French fris,英国的薯条是很粗的Chuffed:兴奋的开心的,delightedClanger:小错误Cock up:搞砸了,好比“He really cocked up his marriage when he mentioned his ex-girlfriend to his wife.”Crap:空话,也有poo poo的意思Crackling:烤猪肉时烤脆的猪皮就是cracklingCrease up: To laugh heartily,crease这个词是折痕,皱纹的意思,就是形容一小我私家笑的鱼尾纹都出来了,哈哈Crumpet: A sexually desirable person(男子女人都行),这个词名词另有烤松饼的意思DDear,除了亲爱的,另有贵的意思。This bag is so dear,这个包太贵了Dodgy:形容应该制止的事物和人,that guy is a bit dodgy应该就是说谁人男的很奇怪或者很恶心,看上去不善,所以最好不要剖析;另有Suspicious, dubious的意思,就是指一件事情让人怀疑Dogsbody:指职位较低打杂的人Donkey’s years:如果有人说I haven’t seen you for donkey’s year,那么就是说他良久没见你了Dog’s dinner:形容吃的满桌子都是,跟小狗用饭似的Drop a clanger:犯显着的错误,clanger这个词的意思就是荒唐可笑的错误Dull as dishwater:指一件工具很是无聊,枯燥无味EEar-bashing:bash这个词是猛击的意思,这个短语是指很是严厉的苛责,好比 “He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that bush.”Engaged:在英国除了文定的意思之外,另有忙,没功夫的意思,I am engaged at the moment,我现在手头上有事,没时间Excuse me:这词天天都能听见,尤其是在伦敦坐地铁公交的时候,大家就当个口头禅吧F Fag:烟Fall asleep at the switch:玩忽职守,漠不关心,心太大Fancy:是desire的意思,I fancy that dress,我想要那条裙子Full of beans:形容满身有劲,劲头冲冲Fiver:五镑Fanny:阴道GGammy::跛行的,好比 “My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”Get lost和Get stuffed:是f**k off比力好的一个词,就是滚开,别烦我,哪凉爽去哪Ginger:除了姜以外,也用来形容红色头发的人Gobby:指特别喧哗的,叨叨个没完的,很贬义Gobsmacked:哈哈,我喜欢这词,看Come Dine with Me的时候总能听到,意思就是目瞪口呆,大吃一惊,不外是形容太过激动开心而不是被吓到时的惊讶,“When I saw the present he brought me I am absolutely gob-smacked”,当我看到他给我买的礼物时,我实在太惊喜了。Good value:性价比比力高,买了值Grotty:指很让人反感恶心的,或者不堪入目的Grub:食物的意思,不外现在应该很少人用了吧!Grub’s up,意思就是饭好了Gutted,如果有人很是沮丧惆怅,他们可能会说:they are guttedHHaggle:讨价还价,买工具的时候别忘了haggle啊Hiya或者Hi there:问好IInnit?: 是不是?就是isn’t it的意思JJag off: 自慰(男)KKnackered:超级累LLegless:指人喝多了,都站不直了Liquid lunch:指险些都是酒的午餐Loo:茅厕Lurgy:指伤风或者让你不舒服的小病MMad as a bag of ferrets:ferret是白鼬的意思(上窜下跳地),整个短语就是形容一小我私家特别疯狂Mate:兄弟,哥们,和第一个词一起用:you all right mate?Manky:同义词是Disgusting,好比 “The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”Mean:除了小气的意思另有比力抠门,吝啬Mocking about:逗人玩,瞎闹,冒充骗人Muck up:毁了/搞砸……Murder:Devour,猛吃的意思,好比 “I could murder a sandwich right now.”NNaff:不时髦的OOne off:形容的是特殊的运动啊或者食物啊,只有一次不会被重复,好比说在复古店里的衣服基本上就是one off,因为只有一件Oh, for god sake和for the sake of someone:这两个词组经常用,中文该怎么解释呢?嗯……就是看在老天的份上吧或者某人的份上。

PPants:Rubbish,好比 “She said the film was pants, but I rather liked it.”Peckish: Slightly hungry,就是有点小饿的意思Picture:在苏格兰这个词的意思是影戏,go to the picture,去看影戏Posh:高尚的,典型例子维多利亚贝克汉姆Pardon me:也是英国人比力文雅的用词意思就和excuse me一样,不外怎么似乎更文雅呢?Piece of cake:并不是一块蛋糕的意思,形容的是小菜一叠很是容易搞定,“fixing the telly is a piece of cake to me”,对我来说修电视是小菜一碟Pissed(off):如果有人说I am pissed,最好别理他了,因为他生气了QQuid,英镑RRubbish: Terrible, crap不擅长的意思,好比“I’m totally rubbish at math—can’t even add.”SSad arse:很可悲的人,arse是屁股,笨蛋的意思Shag:have sexShattered:很累或者损坏,shatter是破坏的意思Shit-faced:喝醉了Slag:妓女Snog: 亲吻Sack/ sacked:如果有人get sacked,那么他就是被卷铺盖了Smashing:意思就是terrific,太好了,tonight’s show was smashing,今晚的演出太棒了Snookered:Defeated/thwarted,被打败的感受Skint: 没钱了TTaking the piss out of someone:逗人玩,为了让人出丑Tea:在苏格兰的话,这个词是晚饭的意思,when do you want to have tea,你什么时候想吃晚饭?Tenner: 十镑The best of British to you:祝你幸运Tosh:形容一件事毫无意义,tosser是傻子的意思Twat:傻,这些都不是好词,可是英国人经常会用,骂人文化在英国很是得以崇尚Twee:形容一件工具很精致可爱WWank:自慰Wanker:自慰者,也是sb的意思Wankered:喝醉了Wasted: 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?Wear the trousers:如果女朋侪说I wear the trousers,意思就是在这段情感中,她做主,男朋侪听她的Wonky:Unstable不稳当,好比“The table leg’s a bit wonky; you might want to slide a book under it.”YYou all right? 你好吗?另有的人说什么句子最后都来一句all right,之后还把right的尾音挑特别高 好啦,常见的英语俚语就给大家先容到这里啦,下次谈天也说上几句俚语,就算是native speaker也会对咱们另眼相看的!。


本文关键词:英国人,常用的,常,用的,词汇,包罗,俚语,华体会网页登录入口

本文来源:华体会网页登录入口-www.3tradezone.com

华体会网页登录入口|官网Sweep WeChat yards pay attention to us

  • 24-hour hotline080-67999952

  • The mobile phone11777955657

Copyright © 2021 Central air conditioning co. LTD All rights reserved Address:Guangzhou economic development zone, guangdong province ICP备66517533号-5